|
Руководство
по эксплуатации рефрижераторов Carrier GENESIS R70 / R80
/ R90
Данное руководство разработано для операторов
холодильных агрегатов GENESIS R70 / R80 / R90 компании Carrier
Transicold. Оно содержит основные инструкции по текущей эксплуатации
агрегата, информацию по безопасности, советы по устранению
неисправностей и другую информацию, которая поможет Вам перевозить грузы
в наилучших условиях.
Холодильный агрегат сконструирован так, чтобы обеспечить продолжительную
безотказную работу при соответствующем обслуживании и уходе. Проверки,
описанные в данном руководстве, помогут Вам свести к минимуму проблемы в
дороге. Компания Carrier Transicold постоянно работает над
совершенствованием качества выпускаемой продукции, поэтому
характеристики агрегатов могут быть изменены без уведомления.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
Холодильный агрегат Carrier Transicold спроектирован с учетом
безопасности оператора. При нормальной работе все движущиеся части
полностью закрыты, чтобы предотвратить возможность травм. В ходе всех
предрейсовых проверок, ежедневных осмотров и устранения неисправностей
возможно соприкосновение с движущимися частями; не приближайтесь к
движущимся частям при работе агрегата, а также когда главный выключатель
находится в положении Работа (Вкл.).
Испаритель и конденсатор изготовлены из ребристых трубок. При
соприкосновении с кожей острые края ребер могут нанести травмы. При всех
операциях по загрузке и разгрузке рекомендуется надевать защитные
перчатки.
При работе некоторые детали могут сильно нагреваться, к ним относятся
выхлопная труба, линия нагнетания, радиатор системы охлаждения.
Надевайте защитные перчатки при выполнении обычных процедур
обслуживания.
Холодильный агрегат оборудован системой Авто-Старт/Стоп, являющейся
важным элементом экономии топлива. Если агрегат включен в режиме
Авто-Старт/Стоп, его пуск может произойти в любой момент. При любой
проверке холодильного агрегата (например, при проверке ремней или уровня
масла) убедитесь, что главный выключатель питания установлен в положение
ВЫКЛ (0).
Двигатель агрегата, как и все дизельные двигатели, оборудован
герметизированной системой охлаждения. При нормальных рабочих условиях
охлаждающая жидкость двигателя и радиатор находятся под высоким
давлением при высокой температуре. Соприкосновение с горячей охлаждающей
жидкостью может вызвать тяжелые ожоги. Не снимайте крышку горячего
радиатора; если же крышку необходимо снять, делайте это медленно, чтобы
снизить давление без разбрызгивания жидкости.
Хладагент, содержащийся в холодильной системе агрегата, может вызвать
обморожения, сильные ожоги или потерю зрения при попадании
непосредственно на кожу или в глаза. По этой причине, а также с учетом
законодательных положений, относящихся к обращению с хладагентами при
эксплуатации систем, рекомендуем Вам обращаться в ближайшую
уполномоченную ремонтную службу Carrier Transicold, если Вашему агрегату
требуется обслуживание холодильной системы.
Агрегат оборудован свинцовой аккумуляторной батареей. В нормальных
условиях аккумуляторная батарея выделяет незначительное количество
водорода, способного воспламеняться. Вблизи элементов батарей не должно
быть каких-либо источников пламени или горящих предметов (сигарет и т.
д.), а также источников искрения. Взрыв аккумуляторной батареи может
причинить серьезный физический ущерб и/или вызвать потерю зрения.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПУСК ДИЗЕЛЬНОГО ДВИГАТЕЛЯ ПРИ ОТКЛЮЧЕНИИ НАПРЯЖЕНИЯ
ПИТАНИЯ В СТОЯНОЧНОМ РЕЖИМЕ.
Для включения этой функции задайте TIME
STRT в функциональных параметрах. Если агрегат запускается в стояночном
режиме, то индикатор "ДОРОЖНЫЙ РЕЖИМ" начинает мигать, а индикатор
"СТОЯНОЧНЫЙ РЕЖИМ" загорается. Через 5 минут после отключения напряжения
питания агрегат автоматически переключается на работу от дизельного
двигателя. Через 5 минут после восстановления напряжения питания агрегат
снова автоматически переключается на работу от сети. Появляется
аварийный сигнал "ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ СТОЯНОЧНОГО РЕЖИМА"; этот сигнал
нужно будет удалить.
* Данная функция остается включенной даже после остановки (ВЫКЛ)
агрегата. Чтобы выключить ее, задайте TEMP STRT в функциональных
параметрах. ВЫКЛЮЧАЙТЕ ЭТУ ФУНКЦИЮ, ЕСЛИ АГРЕГАТ РАБОТАЕТ В ЗАКРЫТОМ
ПОМЕЩЕНИИ!
ФУНКЦИИ
Агрегат предусматривает широкий набор функций, предназначенных для
повышения надежности и совершенствования управления температурой внутри
кузова. Агрегаты этого ряда могут поставляться с микропроцессорным
контроллером.
Микропроцессорный контроллер агрегата является самой надежной и
современной системой управления. Его конструкция рассчитана на
максимальную простоту пользования; большая гибкость системы управления
достигается при минимальном вмешательстве в условиях нормальной работы -
это действительно устройство типа "настроил и забыл".
ПРЕДРЕЙСОВЫЙ ОСМОТР.
Предрейсовый осмотр необходимо производить до начала загрузки. Этот
осмотр чрезвычайно важен, так как он позволяет предусмотреть и свести к
минимуму возможность возникновения неисправностей в пути. Осмотр
занимает лишь несколько минут.
1. Установите главный переключатель агрегата в положение Стоп.
2. Топливо - слейте воду и загрязнения из отстойника топливного бака
агрегата, открыв сливной кран, расположенный в нижней части бака.
Закройте кран, когда начнет течь чистое топливо. Проверьте уровень
топлива в баке; убедитесь, что для работы агрегата топлива достаточно.
3. Ремни - проверьте натяжение ремней, нажимая на ремень большим пальцем
на середине наиболее длинного свободного участка каждого ремня. При
умеренном давлении все ремни должны прогибаться приблизительно на 6 - 13
мм (1/4-1/2 дюйма). Если прогиб ремней превышает указанную величину, их
необходимо подтянуть (ослабленные ремни могут проскальзывать, что
вызывает их нагрев и сокращение срока службы). Если натяжение ремней
слишком велико, его следует ослабить; чрезмерное натяжение ремней может
сократить срок службы подшипников.
4. Аккумуляторная батарея - если агрегат снабжен аккумуляторными
батареями, требующими обслуживания, следует проверить уровень
электролита в каждой из ячеек. При низком уровне необходимо долить
дистиллированную воду до заданного уровня. На большинстве агрегатов,
однако, устанавливаются аккумуляторные батареи, не требующие регулярного
или какого-либо обслуживания; в этом случае следует проверить чистоту и
затяжку соединений, а также надежность крепления аккумуляторной батареи.
5. Уровень масла в двигателе следует проверять в последнюю очередь, так
как для получения правильных показаний нужно дать маслу стечь в поддон
картера. Извлеките щуп, вытрите, и полностью вставьте его в блок
двигателя. Снова извлеките щуп и заметьте уровень масла; он должен
располагаться между отметками full "полный" и add "долить". Если уровень
масла ниже отметки "долить", добавьте масло до нужного уровня.
6. Визуально проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном
бачке (расположенном в средней части агрегата слева).
7. Визуально проверьте весь агрегат на наличие утечек, ослабших болтов,
поврежденных, ненадежно закрепленных или порванных проводов и т. д. На
радиаторе и конденсаторе агрегата не должно быть грязи, налипших
насекомых, кусков картона и любого другого мусора, способного
воспрепятствовать свободному потоку воздуха через них. На испарителе
(расположенном внутри кузова) также не должно быть мусора, особенно термоусадочной пленки, часто использующейся при перевозках для
закрепления груза.
8. Перед загрузкой необходимо осмотреть кузов. Убедитесь в отсутствии
повреждений и износа уплотнений двери и вентиляционных отверстий.
Полностью осмотрите кузов изнутри и снаружи, чтобы выявить любые
возможные повреждения, в том числе внутренних и внешних покрытий кузова.
Повреждения изоляции могут отрицательно сказаться на способности
агрегата поддерживать температуру груза за счет повышенного
проникновения тепла в кузов.
9. Запустите процедуру предрейсовой проверки нажатием на клавишу PRETRIP
(ПРЕДРЕЙСОВАЯ ПРОВЕРКА).
РАБОТА АГРЕГАТА.
Выполните операции предрейсовой проверки, описанные в предыдущем
разделе.
ДОРОЖНЫЙ РЕЖИМ
Установите переключатель РАБОТА/СТОП (1/0) в положение РАБОТА (I). Если
ранее агрегат использовался в стояночном режиме, нажмите кнопку
дорожного режима. При нормальных условиях это все, что требуется для
пуска агрегата. После этого с помощью микропроцессорного контроллера
будет произведена полная диагностическая проверка агрегата, а также
процедура предварительного подогрева, длительность которой зависит от
температуры двигателя, затем будет осуществлен автоматический пуск.
СТОЯНОЧНЫЙ РЕЖИМ
Убедитесь, что агрегат подключен к соответствующему источнику питания.
Переведите переключатель РАБОТА/СТОП (1/0) в положение РАБОТА (I) и
нажмите на кнопку СТОЯНОЧНЫЙ. Агрегат начнет работать с питанием от
сети.
ИЗМЕНЕНИЕ ЗАДАННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ.
Нажимайте клавиши со стрелками ВВЕРХ или ВНИЗ до тех пор, пока нужное
значение не появится на дисплее. Когда клавиша со стрелкой отпускается,
значение заданной температуры начинает мигать; это означает, что нужно
нажать клавишу ВВОД, чтобы подтвердить новое значение. В противном
случае заданное значение вернется к ранее введенной величине.
ОТТАИВАНИЕ В РУЧНОМ РЕЖИМЕ.
Нажмите кнопку РУЧНОЕ ОТТАИВАНИЕ на дисплее; если I температура
испарителя достаточно низка, начнется цикл оттаивания.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.
Нами предпринято все возможное, чтобы сделать Ваш агрегат самым надежным
и безотказным из существующего оборудования. Если же, однако, Вы
столкнетесь с проблемами, следующий раздел может оказаться полезным.
Если в приведенном ниже списке Вы не сможете найти неисправность, с
которой Вы столкнулись, обратитесь за помощью к своему дилеру Carrier
Transicold.
НЕИСПРАВНОСТЬ |
ВАШИ ДЕЙСТВИЯ |
Стартер агрегата не запускается |
Проверьте состояние батареи.
Проверьте подключение батареи.
Проверьте все предохранители.
Проверьте подключение генератора. |
Агрегат не запускается. |
Проверьте уровень топлива.
Проверьте все предохранители. |
Агрегат не
включается в работу |
Проверьте уровень топлива.
Проверьте уровень масла в двигателе. |
Агрегат глохнет
|
Проверьте ремни.
Проверьте уровень масла в двигателе.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости.
Проверьте уровень топлива.
Проверьте все предохранители. |
Недостаточная
производительность В РЕЖИМЕ ОХЛАЖДЕНИЯ |
Проведите оттаивание агрегата.
Проверьте, не перекрыт ли поток воздуха через испаритель.
Проверьте, не перекрыт ли поток воздуха через конденсатор.
Проверьте кузов на наличие повреждений и утечек воздуха. |
При возникновении любой из перечисленных ниже неисправностей на дисплей
будут попеременно выводиться сообщения о неисправности и обычные
показания.
ПРИМЕЧАНИЕ: При каждом загорании индикатора неисправности проверяйте,
какое сообщение о неисправности выводится на дисплей.
- Сбросьте микропроцессор для пуска агрегата.
- Нажмите на клавишу ИЗМЕНЕНИЕ ФУНКЦИИ.
- Нажимайте на клавиши со стрелками ВВЕРХ/ВНИЗ до тех пор, пока не
появится сообщение ALARM RST (очистка списка аварийных сигналов).
- Нажмите на клавишу ENTER (ввод), чтобы сбросить сообщение о
неисправности. На дисплей будут выведено сообщение Alarm CLR (аварийные
сигналы отсутствуют), и произойдет повторный пуск агрегата.
Еще один метод сброса состоит в следующем: переведите переключатель
РАБОТА/СТОП в положение СТОП. При переводе переключателя РАБОТА/СТОП в
рабочее положение происходит сброс агрегата и его повторный пуск.
ПРЕДОХРАНИТЕЛИ.
Устаревшая модель.
Предохранители, защищающие цепи системы управления, расположены в отсеке
на левой стороне агрегата. Для доступа к предохранителям необходимо
ослабить винты, удерживающие панель отсека управления в закрытом
положении.
F1 |
Общий |
80А |
F2 |
Контроллер
микропроцессора |
5А |
F3 |
Рабочий
предохранитель |
25А |
F4 |
Соленоид управления
скоростью |
15А |
F5 |
Вентиль горячего газа |
7,5А |
F7 |
Камера 1 |
10А |
F8 |
Камера 2 |
10А |
F9 |
Камера 3 |
10А |
Новая модель
F1 |
Общий |
60А |
F2 |
Контроллер микропроцессора |
5А |
F3 |
Рабочий
предохранитель |
15А |
F4 |
Главный
вентиль обогрева |
5А |
F5 |
Соленоид
управления скоростью |
10А |
F6 |
Разгрузочный клапан |
3А |
F7 |
Электромагнитный вентиль жидкости 1 |
3А |
F8 |
Электромагнитный вентиль жидкости 2 |
3А |
F9 |
Электродвигатель вентилятора испарителя 3 |
3А |
F10 |
Топливный
насос |
5А |
F11 |
Вентиль
горячего газа 1 |
10А |
F12 |
Вентиль
горячего газа 2 |
10А |
F13 |
Вентиль
горячего газа 3 |
10А |
.ОБСЛУЖИВАНИЕ АГРЕГАТА.
Масла, рекомендуемые для использования в Вашем холодильном агрегате,
должны соответствовать спецификации Американского Нефтяного Института (API)
SG/CD. Использование любого масла, не соответствующего указанной
спецификации, может привести к тому, что гарантия на двигатель агрегата
потеряет силу. Кроме того, необходимо использовать масло соответствующей
вязкости. В приведенной ниже таблице указаны рекомендуемые значения
вязкости по SAE масел, которые следует использовать при различных
температурах окружающего воздуха.
CARRIER |
CARRIER TD+15W-40 |
AGIP |
SIGMA TURBO SHPD 15W-40 |
ANTAR |
GRAPHITE R 15W-40 |
ВР |
VANELLUS Сз EXTRA
15W-40, VANELLUS FE 15W30 |
ELF |
MULTIPERFORMANCE4D
15W-40, PERFORMANCE TROPHY 15W-40 |
FIAT |
URANIA TURBO 15W-40 |
FINA |
KAPPA LDO 15W-40, KAPPA
TD PLUS 15W-40, KAPPA EXTRA 15W-40 |
HAFA |
DETERGENTE 4DM 15W-40,
STRADEX 900 ECO 15W-40, SYNTHIDEX ECO 15W-40 |
IGOL |
RALLYE TURBO 4E 15W-40,
RALLYE TURBO 4E LD 15W-40 |
IMPERATOR |
RAFF SUPER HPDO 15W-40 |
LABO |
MEGAMAXI 15W-40 |
MOBIL |
DELVAC SHC 15W-40,
DELVAC 1400 SUPER |
OPAL |
OPALGET D 500 15W-40 |
ORLY |
TURBO 2002 15W-40 |
POLAROIL |
POLATRUCK 15W-40 |
RENAULT |
KMX2PLUS15W-30,
KMX2PLUS15W-40, MV5 "EUROPE" |
TEXACO |
URSA SUPER TD15W-40 |
TOTAL |
RUBIATIRMAX15W40 |
SHELL |
MYRINATX15W-40,
MYRINAT15W-30 |
UNIL |
SUPER ROC 3D 15W-40,
TURBO DX 15W-40 |
YACCO |
SM4D + 15W-40 |
квивалентные типы смазочных материалов, приведенные выше, определены
на основании рекомендаций, содержащихся в технической литературе
компаний-поставщиков.
ОБСЛУЖИВАНИЯ АГРЕГАТА.
Для обеспечения максимально надежной работы и максимального срока службы
Вашего агрегата необходимо выполнять регулярное техническое
обслуживание. Оно включает замену масла, топливных и воздушных фильтров,
замену охлаждающей жидкости, приводных ремней и т.д.
ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУР ОБСЛУЖИВАНИЯ.
Обслуживание A.
• Слейте масло из двигателя, замените масляный фильтр и фильтр тонкой
очистки (если он установлен).
• Проверьте систему охлаждения двигателя.
• Очистите фильтрующий элемент сухого воздушного фильтра.
• Проверьте воздухоочиститель и замените масло в воздухоочистителе.
• Проверьте затяжку всех болтов, винтов и монтажных болтов агрегата. При
необходимости затяните их (только при 1-м обслуживании).
• Проверьте все ремни.
Обслуживание B.
• Замените топливный фильтр.
• Проверьте фильтр топливного насоса.
• Замените фильтрующий элемент сухого воздушного фильтра.
• Проверьте клеммы аккумуляторной батареи и уровень электролита.
• Проверьте уровень масла в компрессоре.
• Проверьте щетки генератора. Проверьте число часов работы в дорожном и
в стояночном режиме.
• Проверьте правильность работы термостата двигателя.
• Проверьте систему оттаивания:
- Проверьте настройку таймера и его функционирование.
- Проверьте правильность работы электромагнитных вентилей холодильной
системы.
- Остановка вентиляторов.
- Автоматическое завершение оттаивания.
- Слив конденсата из испарителя.
• Проверьте щетки электродвигателя вентилятора.
• Проверьте и отрегулируйте рычаги клапанов двигателя.
• При необходимости замените ремни.
Обслуживание C.
• Очистите радиатор и конденсатор.
• Проверьте уровень хладагента.
• Проверьте скорость двигателя под нагрузкой - 2320 об/мин -1800 об/мин
• Замените щетки электродвигателя вентилятора.
• Проверьте и восстановите генератор.
• Очистите и отрегулируйте топливные форсунки (140 кг/см2)
Обслуживание D.
• Проверьте все натяжные ролики ремней.
• Замените антифриз в дизельном двигателе.
• Проверьте подшипники муфт(ы) и электродвигателей.
РЕМНИ.Недостаточное натяжение ремня вызывает его проскальзывание и
ускоренный износ. Чрезмерное натяжение ремня сокращает срок службы ремня
и подшипников. Прогиб ремня должен быть равен его толщине. Правильно
натянутые ремни обеспечивают длительную и эффективную работу.
Важно: при замене сдвоенных ремней ОБЯЗАТЕЛЬНО заменяйте ремни парами и
проверяйте идентичность устанавливаемых ремней.
РУКОВОДСТВО ПО РАБОТЕ ОТ СЕТИ.
Для безопасной и надежной работы агрегата от электрической сети важно
следовать приведенным ниже советам:
• Никогда не подключайте агрегат к источнику электропитания, если
основной выключатель находится в положении РАБОТА. При подключении к
сети электропитания основной выключатель должен обязательно находиться в
положении СТОП.
• Кабель для подключения агрегата должен быть обязательно оснащен
заземляющим проводником. Кабель должен быть заземлен.
• При напряжении питания в 380 В рекомендуется применять раздельную
защиту каждой вилки.
• При проведении обслуживания или ремонта холодильного агрегата
убедитесь, что агрегат отсоединен от источника питания и главный
выключатель агрегата находится в положении ВЫКЛЮЧЕНО.
• Все работы с электрической проводкой, рассчитанной на напряжение 380В,
должны выполняться только квалифицированным персоналом.
• Внимание: изменение рабочего напряжения агрегата с 380 В на 220 В
требует внесения изменений в электрические соединения в агрегате, а на
некоторых моделях и замены ряда компонентов. Проконсультируйтесь с нашей
технической службой.
ЗАГРУЗКА ПРОДУКТОВ.
Соответствующая циркуляция воздуха в кузове трейлера, т.е. циркуляция
воздуха вокруг груза и через него, является важнейшим фактором
поддержания качества груза в процессе перевозки. Если воздух не может
циркулировать со всех сторон вокруг груза, на нем могут появляться места
с повышенной и пониженной температурой. Настоятельно рекомендуется
использование поддонов. При правильной загрузке поддонов, обеспечивающей
свободную циркуляцию воздуха и его возврат в испаритель, они позволяют
защитить груз от притоков тепла через пол кузова. При использовании
поддонов важно не загромождать заднюю часть кузова дополнительными
ящиками, чтобы не нарушать циркуляцию воздуха. Порядок укладки груза -
еще один важный фактор защиты продуктов. Те продукты, которые выделяют
тепло, например, фрукты и овощи, должны быть уложены так, чтобы воздух
мог свободно протекать через них, отводя выделяемое тепло: это
называется "вентилируемой укладкой" продуктов. Продукты, которые не
выделяют тепло (например мясо, быстрозамороженные продукты), должны быть
плотно уложены в середине трейлера. Все продукты должны находиться на
некотором расстоянии от боковых стенок, позволяя воздуху свободно
циркулировать между кузовом и грузом; это предотвращает повреждение
продуктов теплом, проникающим сквозь стенки. Очень важно проверить
температуру продуктов в процессе загрузки и убедиться в том, что она
соответствует требованиям транспортировки. Холодильный агрегат
сконструирован таким образом, чтобы поддерживать температуру продуктов,
при которой они были загружены; агрегат не предназначен для
замораживания теплых продуктов.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯ ИЗОЛИРОВАННЫХ КУЗОВОВ.
• Передвижная перегородка должна располагаться на расстоянии не менее
1700 мм от испарителя.
• Вентиляционные каналы распределения воздуха из испарителя должны
всегда быть открыты.
• Следите за тем, чтобы не заблокировать входные и выходные воздушные
каналы испарителя.
• Оставляйте свободное пространство, составляющее приблизительно:
- от 6 до 8 см между грузом и передней стенкой,
- 20 см между верхом груза и потолком,
- несколько сантиметров между полом и грузом, используя поддоны или
другие подкладки.
• Не забывайте плотно закрывать двери.
• Прежде, чем закрыть двери, еще раз проверьте груз и убедитесь, что
никто не остался внутри кузова.
ПРИМЕЧАНИЕ: При стационарном использовании рекомендуется размещать кузов
в тени.
ВНИМАНИЕ! Никогда не допускайте перерывов в работе агрегата
продолжительностью свыше одного месяца.
В случае доставки продуктов с частыми остановками и открыванием дверей
рекомендуется, чтобы агрегат постоянно работал в непрерывном режиме, что
способствует сохранению качества продуктов. Важно останавливать агрегат
на то время, когда двери кузова открыты; это способствует поддержанию
температуры груза и нормальной работе агрегата. |